L’ultima settimana di settembre (C1) Italienischer Roman * romanzo italiano

Ich habe das Buch erst kürzlich gelesen und habe es von Anfang bis Ende verschlungen. Dieser Roman hat alles was ein guter Roman braucht, er ist witzig, aber an manchen Stellen auch sehr traurig, intelligent, gefühlvoll und voll mit vulgären Sprüchen vom 80-jährigen Opa, der eigentlich genug vom Leben hat. Unbedingt lesen! 😜

Den Klappentext des Buches findet Ihr wie immer unter dem Bild. 😎

Viel Spaß!
Yvonne

Italienischer Roman Niveau C1 einfach zu lesen * romanzo italiano di livello C1 facile da leggere

Link:
Amazon.de
Amazon.it

Pietro Rinaldi ha ottant’anni e vuole essere lasciato in pace. Ormai è convinto che la sua vita sia arrivata al capolinea e, mentre mangia penne all’arrabbiata, riflette su quanto i libri siano meglio delle persone. Se già fatica a sopportare se stesso, figuriamoci gli altri! Non ha proprio intenzione di avere a che fare con l’umanità… fino a quando, un giorno, nel suo mondo irrompe Diego, il nipotino quindicenne. Lui ha l’entusiasmo degli adolescenti e la forza di chi non si lascia abbattere dagli eventi, neanche da quelli più terribili, e non ha paura di zittire i malumori del nonno. Da Genova partono in direzione di Roma, a bordo di una Citroën DS Pallas decapottabile su cui sembra di volare. Sul sedile posteriore c’è Sid, l’enorme incrocio tra un San Bernardo e un Terranova – vera e propria calamità. Ed è così che un viaggio di sola andata si trasforma in un’avventura on the road, piena di deviazioni e ripensamenti, vecchi amori e nuove gioie. Perché è proprio quando credi di aver visto tutto che scopri quanto la vita riesca ancora a sorprenderti.
L’ultima settimana di settembre è il racconto esilarante e commovente del viaggio di un nonno e un nipote alla ricerca di se stessi. È una storia che, senza giri di parole, scava nei sentimenti più profondi e ci porta di fronte alle emozioni più vere, quelle che richiedono una buona dose di coraggio per essere affrontate ma rimangono impresse indelebili dentro di noi.

(Testo della copertina di „L’ultima settimana di settembre“ di Lorenzo Licalzi)

Ho letto recentemente questo libro e devo ammettere che l’ho divorato dall’inizio alla fine. Il libro ha tutto quello che un bel romanzo deve avere, è divertente ma anche triste in alcune parti, intelligente, emozionante e pieno di battute volgari del nonno 80enne che ne ha abbastanza con la vita. Assolutamente da leggere! 😜

Buon divertimento!
Yvonne

Werbeanzeigen

Italienisches Grammatikbuch mit Übungen und Lösungen (A1-B2) * Libro di grammatica italiana con esercizi e soluzioni (A1-B2)

Im Jahr 2008 habe ich einen zweiwöchigen Italienisch-Intensivkurs in Florenz besucht und habe dort dieses Grammatikbuch bekommen. Die Grammatik ist sehr einfach und kurz erklärt und wird dann mit Hilfe von verschiedensten Übungen und Tests vertieft. Ein sehr hilfreiches Buch und gar nicht so langweilig wie andere Grammatikbücher. 🇮🇹  🎓 😀

Empfehlenswert!

Viel Spaß!
Yvonne

Libro grammatica italiana per stranieri livellao A1 A2 B1 B2 - Italienisches Grammatikbuch für Ausländer Niveau A1 A2 B1 B2 - Grammatica pratica delle lingua italiana esercizi test giochi

Link:
Amazon.de: Neue Auflage
Amazon.it: Libro: nuova edizione

Questo libro permette di esercitare la grammatica italiana in modo completo ed efficace. Attraverso schede grammaticali chiare ed essenziali, vengono spiegate tutte le principali regole della lingua italiana.

A ciò vanno aggiunti moltissimi esercizi, quiz, giochi, che oltre ad „allenare“ lo studente nell’uso della lingua, consentono di ricavare anche informazioni sulla vita, la società, la cultura e la storia italiana.

Sia nella presentazione delle regole che negli esercizi, particolare attenzione è riservata alle forme più utili e frequenti, nell’intento di fornire una lingua pratica, autentica, di immediata utilizzazione. Sempre a questo scopo, non vengono trascurate le espressioni idiomatiche e gergali e le forme tipiche del parlato.

Degli utili test a punti, aiutano lo studente a verificare il livello di conoscenza della lingua.
Il volume è fornito di chiavi.
Livello elementare, intermedio, avanzato.

(Testo della copertina di „Grammatica pratica della lingua italiana: esercizi – test – giochi “ di Susanna Nocchi)

Nel anno 2008 ho frequentato un corso d’italiano intensivo della durata di due settimana a Firenze nel quale ho ricevuto questo libro di grammatica. Nel libro la grammatica è spiegata in modo facile e breve e può essere approfondita con diversi esercizi e test. Il libro è molto utile e assolutamente non noioso come invece altri libri di grammatica. 🇮🇹  🎓 😀

Da raccomandare!

Buon divertimento!
Yvonne

Piccole storie d’amore (B1) Italienisch lernen mit einfachen Büchern speziell für Anfänger * Imparare l’italiano con i libri facili speciale per principianti

Ein schönes Buch für alle die gerne Kurzgeschichten lesen möchten, um ihr Italienisch weiter zu verbessern. 📚😍

Das Buch besteht aus 9 Kurzgeschichten rund um das Thema Liebe. Die Geschichten sind zwischen 1-13 Seiten lang und sind somit auch optimal als Unterrichtsmaterial geeignet.

Am Ende des Buches gibt es zu jeder Kurzgeschichte Übungen mit Lösungen. Den Klappentext des Buches findet Ihr wie immer unter dem Bild. 😊

Viel Spaß!
Yvonne

Piccole storie d'amore italienisches Buch B1 einfache Kurzgeschichten Liebesgeschichten - libro italiano livello b1 storie breve semplice storie di amore

Link:
Amazon.de – Buch mit CD
Amazon.it – Libro con CD

Questo libro contiene nove brevi racconti sull’amore, tutti con un finale a sorpresa.
Nel primo, „La telefonata“, una ragazza di vent’anni deve scegliere tra un vecchio e un nuovo amore.
In „Dammi la mano“ un uomo s’innamora di una donna che ha incontrato nella metropolitana.
In „Amore impossibile“ un uomo e una donna si amano per anni senza poter mai stare insieme…
Nove piccole storie d’amore: romantiche, passionali, divertenti, tragiche, sorprendenti, come solo l’amore sa essere.

(Testo della copertina di Piccole storie d’amore di A. De Giuli e C. M. Naddeo)

Un bel libro per tutti coloro che vogliono leggere dei brevi racconti per migliorare il proprio italiano. 📚😍

Il libro contiene 9 brevi racconti sul tema dell’amore, di 1-13 pagine di lunghezza ciascuno e perciò adatti anche come materiale didattico per lezioni d’italiano.

Alla fine del libro per ogni racconto ci sono degli esercizi con le relative soluzioni.

Buon divertimento!
Yvonne

Che animale sei? Storia di una pennuta (B1/B2 ) Einfacher italienischer Roman für Anfänger * Romanzo italiano facile per principianti

Das Buch ist einfach zu lesen, unter anderem da es sehr viele Dialoge enthält. Jedoch wird teilweise die Zeit „Passato Remoto“ verwendet. Ich empfehle es deshalb für Italienisch Lernende, die mindestens das Niveau B1 erreicht haben und mit der Vergangenheitsform Passato Remoto vertraut sind.
Den Klappentext des Buches findet Ihr unter dem Bild.

Das Buch sehr sympathisch geschrieben und ich empfehle es allen, die zum ersten Mal einen italienischen Roman lesen möchten. 🙂

Viel Spaß!
Yvonne

Che animale sei? Storia di una pennuta (B1:B2 ) Einfacher Roman für Anfänger * Romanzo facile per principianti

Quando uno nasce, non sa chi è. E se non c’è nessuno che glielo dice, la vita diventa una bella complicazione. Lei, per esempio, non sapeva chi era, perché quando era nata, la notte di Natale, rotolando giù dal camion di Jack il camionista, si era ritrovata completamente sola e aveva scambiato per sua madre una pantofola di pelo. Una calda pantofola accogliente, dentro la quale si era accoccolata sognando di non essere ancora nata. In fondo, era contenta di avere questa mamma. E tutto sarebbe rimasto per sempre così, se non avesse avuto il desiderio di conoscere il mondo e sulla sua strada non avesse continuamente incontrato qualcuno che le chiedeva: <<Che animale sei?>><<Una pantofola>> aveva risposto a George Castor e lui l’aveva guardata stupefatto. <<Un castoro>> aveva detto a Poltron Strel e lui aveva preso a volteggiarle intorno nel suo mantello nero. Finché un giorno, dopo tanti incontri e tante avventure, si ritrovò alla scuola della maestra Tolmer, che aveva una profonda convinzione, e cioè che tutto a questo mondo passa, anche le domande. E lì scoprì la verità. Fine della storia? Neanche per sogno. Perché sapere chi siamo è bello, è un pensiero che ci dà sollievo. Ma nel nostro mondo, una volta entrati, non è detto che ci sentiamo davvero bene. Occorre molta immaginazione, e qualche buon amico, e magari un Lupo Solitario che si innamora di te…
(Testo della copertina di CHE ANIMALE SEI? Storia di una pennuta di Paola Mastroccola)

Il libro è scritto in un linguaggio abbastanza facile e presenta numerosi dialoghi. Attenzione però, anche se sembra molto facile, il libro presenta dei tratti scritti in passato remoto. Per questo consiglio questo libro a coloro che hanno almeno il livello B1 di conoscenza della lingua italiana e una certa dimestichezza con il passato remoto.

Il libro è scritto in modo molto simpatico e lo consiglio a tutti coloro che intendono leggere per la prima volta un romanzo italiano. 🙂

Buon divertimento!
Yvonne

Italienische Kurzgeschichte * Racconto breve in italiano: Il mostro sotto il letto

Italienische Kurzgeschichte - racconto breve in italiano - il mostro sotto il letto

Il mostro sotto il letto

La stanza di Luca è buia. Le uniche luci nella camera sono quelle prodotte dalle macchine che passando creano delle scie luminose sul muro.

Come ogni sera, la mamma ha raccontato a Luca una fiaba. Niente di pauroso, senza nessun combattimento o strega che vuole mangiare i bambini. Normalmente Luca non ha problemi ad addormentarsi. Quando la mamma spegne la luce Luca si addormenta subito. Ma questa notte, no!

Oggi, all’asilo, il suo migliore amico gli ha parlato dei mostri che vivono nelle stanze dei bambini. “Quando fa notte escono dal nascondiglio per farci del male. Gli adulti non possono vederli, solo i bambini possono” ha detto lui.
“Probabilmente hanno un pelo scuro grigio come la notte” pensa Luca. “Un mascheramento perfetto, come gli animali nel mio libro. Purtroppo la mamma non potrebbe aiutarmi”, pensa Luca ansioso.

La notte per Luca è piena di rumori. La vecchia scala di legno che scricchiola sotto i piedi della mamma, i rami dell’albero di fronte a casa che si muovono con il vento. Ma c’è qualcos’altro. Troppo vicino e in basso. Luca si copre la testa con la coperta, come una protezione.
Un altro rumore terrifica Luca, questo volta ancora più vicino. “Viene da qui! Proprio da sotto il letto! Sembra un rumore di stridore di artigli. Forse l’attacco è molto vicino”, pensa Luca. Il sudore bagna la sua fronte. “Come fuggire?” Mille pensieri ballano nella sua testa. Luca si muove verso il fondo del letto senza far rumore. “Così il primo attacco del mostro non avrà successo”, pensa Luca nervoso.
“Ancora questo stridore di artigli!” Con la pelle d’oca Luca prova a concentrarsi e a pensare una strategia per sopravvivere. Un attacco a sorpresa può essere la miglior difesa. “Se la sorpresa dovesse funzionare, forse avrò il tempo per raggiungere la porta e fuggire”, pensa Luca. A denti stretti, Luca salta sul tappeto di fronte al suo letto.

Due occhi verdi e grandi fissano Luca che si gela immediatamente. Il mostro si avvicina lentamente. “Oh no, è troppo tardi per fuggire! Non farmi del male, ti prego”, sussurra Luca, chiudendo gli occhi. Qualcosa di caldo e morbido lo tocca. Un brivido gli scorre lungo la schiena.

La luce fievole dei fari di una macchina illumina per un momento la stanza e Luca apre gli occhi. Con un profondo sospiro prende il suo piccolo mostro tra le braccia.

Era solamente il suo gatto grigio, Jerry.

Pasta per due (A1) Italienisch lernen mit einfachen Büchern speziell für Anfänger * Imparare l’italiano con i libri facili speciale per i principianti

Als ich angefangen habe italienisch zu lernen, hat mir meine liebe Italienischlehrerin einfache Italienischbücher (A1-B1), speziell für Anfänger, empfohlen. Es hat mir sehr viel Spaß gemacht diese Bücher zu lesen und mein erstes Buch war „Pasta per due“, welches ich hier auch als erstes vorstellen möchte.

Im Buch geht um die zwei Brieffreunde, Minni aus Bangkok und Libero aus Rom. Eines Tages kommt Minni Libero in Italien besuchen. Während ihres Aufenthaltes in Italien lernt Minni Italien noch besser kennen, aber es kommt auch zu sehr vielen lustigen Missverständnissen. Einen kleinen Abschnitt könnt ihr weiter unten lesen.

Das Buch besteht aus sechzehn Kapiteln. Außerdem gibt es am Ende des Buches Übungen mit Lösungen und auch die Regeln zweier italienischen Kartenspiele Scopa und Briscola werden erklärt.

Viel Spaß!
Yvonne

Pasta per due Italienisch Niveau A1 italiano livello A1

Quando ho iniziato ad imparare l’italiano, la mia brava insegnante mi ha consigliato dei libri facili per migliorare il mio italiano da abbinare alle lezioni d’italiano (A1-B1). Ho sempre letto volentieri questi libri e oggi vorrei presentare il mio primo libro, „Pasta per due“.

La storia tratta di una ragazza, Minni, di Bangkok, e Libero, un ragazzo di Roma. Minni e Libero sono amici di posta elettronica. Ma un giorno Minni va a visitare Libero in Italia. Durante la sua permanenza in Italia Minni imparerä molti modi di dire in italiano e nel libro sono raccontati molti malintesi divertenti.

Libero: “A che ora vuoi fare colazione domani mattina?”
Minni: “Devo preparare la colazione per te?”
Libero:”No. “Fare colazione” vuol dire “mangiare la colazione”.”
Minni: “Io vorrei fare colazione con te, domani mattina.”
Libero: “Bene. Anch’io domani faccio colazione con thè.
Oppure caffè. “
(Pasta per due)

Il libro contiene sedici capitoli, degli esercizi con le relative soluzioni, e le spiegazioni delle regole di Scopa e di Briscola (due famosi giochi di carte italiani).

Buon divertimento!
Yvonne

Warum noch ein Blog über Bücher? Perchè un altro blog sui libri?

Hallo ich heiße Yvonne und lese wirklich sehr gerne.
Vor einigen Jahren habe ich angefangen italienisch zu lernen und habe dann auch schnell begonnen italienische Bücher zu lesen. Zuerst einfache Bücher für Anfänger und später auch „richtige“ italienische Romane.

Seit ca. 3 Jahren wohne ich in Italien in der Nähe vom Gardasee. Nun habe ich
hier eine tolle Buchauswahl Dank der Bibliotheken und den vielen Buchläden. Aber leider sind viele Bücher auch mit einem B2 Niveau immer noch schwer zu lesen. Das ist oft sehr frustrierend.

Im Internet suchte ich schon öfters nach Buchtipps, aber ich fand nur ein paar vereinzelte Forenbeiträge dazu. Ich finde, das ist zu wenig, deswegen schreibe ich nun diesen Blog. 🙂
Ich habe schon einige tolle Bücher für die unterschiedlichsten Niveaus gefunden und gelesen und bin weiter auf der Suche.
In diesem Blog werde ich meine Erfahrungen mit Euch teilen und ich hoffe Ihr werdet hier viele nützliche Buchtipps finden.

Viel Spaß!
Yvonne

***

Un libro è un giardino che puoi custodire in tasca.
(Proverbio cinese)

Ciao, mi chiamo Yvonne è mi piace veramente tanto leggere.
Qualche anno fa ho iniziato ad imparare l’italiano e quasi subito anche a leggere libri in italiano. Ho iniziato con dei libri facili per principianti e poi sono passata a dei “veri” romanzi italiani.

Da circa 3 anni abito in Italia vicino al lago di Garda. Qui ho una grande scelta di libri grazia alle biblioteche e a numerose librarie. Purtroppo anche avendo un livello B2 molti libri risultano ancora difficili da leggere. Questo è spesso molto frustrante.

Ho cercato spesso in Internet consigli per libri adatti ai vari livelli, ma ho trovato solo pochi articoli in alcuni forum. Penso che non sia abbastanza, per questo ho deciso di aprire questo blog. 🙂
Ho già letto tanti bei libri in italiano adatti a diversi livelli e sono sempre a caccia di nuovi.
In questo blog voglio condividere con voi questa mia esperienza sperando che possa fornirvi utili consigli per le vostre letture!

Buon divertimento!
Yvonne